La Magrana publica «Nàufrags», una novel·la d’Aurora Bertrana fins ara inèdita

L’obra recull la vida d’uns personatges que l’escriptora va conéixer durant els anys d’exili a Suïssa

per DLV

InfoLlibres

Si creus en el periodisme independent i en valencià, agermana't a La Veu. A més, ara podràs desgravar-te fins el 100% de la teua aportació. Informa-te'n ací.

La Magrana ha publicat la novel·la Nàufrags, d'Aurora Bertrana, que fins ara no s'havia editat. L'obra va ser escrita en francès, amb traducció de Mireia Alegre Clanxet, i recull la vida d'un seguit de personatges de la Ginebra bohèmia que Aurora Bertrana va conèixer durant els anys d'exili a Suïssa.

Com ha explicat el segell editorial, durant els primers temps d'allunyament, Bertrana va haver de començar de zero, separada del marit, en terra estranya i sola, va fer de traductora, de professora d'idiomes i també de majordoma. D'aquestes vivències, Bertrana en deixa constància a la novel·la fins ara inèdita.

Aurora Bertrana (Girona, 1892 – Berga, 1974), filla de l'escriptor Prudenci Bertrana, va ser violoncel·lista i escriptora, a més d'una de les primeres feministes de la cultura catalana. Va estudiar música i literatura a Ginebra. Durant la seua joventut es va guanyar la vida com a integrant de diferents conjunts musicals a Chamonix i a París, i va fundar la primera jazz band formada íntegrament per dones. Més tard va viatjar per tot el món i va recopilar les seues experiències en diversos llibres. En la seua faceta d'escriptora hi destaquen llibres de viatges, novel·les i dos volums de memòries.